
Peng Wang "Aaron"
Memorial Fund
纪念王棚捐赠平台
On April 15th, 2022, Peng Wang (Aaron), a fellow classmate of Chapman University was killed on a film set in a tragic accident. As hard as this has been for those of us at Chapman, it pales in comparison to how his family must feel.
Please read the letter from Peng Wang's family and his stories shared by his friends, mentors, and teammates.
Peng's family are facing tremendous financial difficulties along with the harsh covid situation that pressure them from coming here and seeing their son for the last time.
If you wish, please consider helping Peng and his family via the donation venues below. Support of any kind will be greatly appreciated and respected.
2022 年 4 月 15 日,来自查普曼大学电影学院的硕士学生王棚(Aaron)在一场发生在剧组的悲剧性事故中丧生。我们作为王棚的朋友与战友感到无比悲痛与遗憾,但与他家人的感受相比却相形见绌。
请阅读以下来自王棚家人的亲笔信,以及他的朋友、导师与队友所分享的有关王棚的故事与回忆。
王棚的家人目前面临着巨大的经济困难,结合当下严峻的疫情形势,种种的压力与困境阻碍他们来到美国来见儿子最后一面。
如果您愿意,请考虑通过以下捐赠途径帮助王棚和他的家人。
对于任何形式的支持与帮助,我们都将不胜感激。
Donation Venues for Peng Wang's Family & Memorial Fund
为王棚后事,及其家人的赴美费用、律师费等募捐的渠道
*在微信中扫描会无法打开链接,请保存图片后在软件中扫描,或右上角选择在浏览器中打开后扫描收款码。感谢!*
Last Four Digits Verification
1042




@Peng-Wang-Memorial-Fund
Last Four Digits Verification: *1042*
Peng Wang Mother "Hua Sun"'s
Wechat Pay
*正在解决微信通道限额或受阻的事宜,
若无法微信支付烦请尝试其他通道*
Peng Wang Mother "Hua Sun"'s Alipay
关于所有的款项去向和用途:我们会在后期收尾后在结束时公示所有转账记录
欢迎大家监督和关注
*Regarding the whereabouts and uses of all funds, we will publicize all transaction records at the end of the fundraising. We welcome everyone to actively monitor and supervise the process for 100% Transparency.*
Letter From Peng Wang's Family
致各位慈悲的爱心人士,
Hello everyone,
我们是王棚的父母,我们来自四川农村。4月16日清晨,我们接到一通来自大洋彼岸的陌生电话,内容是我们唯一的儿子客死他乡的噩耗。那一瞬间感受到了撕心裂肺的疼痛,在国内外的媒体相关报道后,在网友的留言里面,也读到很多慰籍的话语,同时,也有一些评论,说这个孩子应该是富贵家庭等等……
We are Peng’s parents, from Chengdu Sichuan. Early on the morning of April 16th, we were surprised by a phone call from across the seas, that our only son had died far from us in a foreign land.
我们的儿子王棚生于1992年,老家在四川绵阳三台县。我们一家是农村户口,为补贴家用不得不辗转各地做小生意。我们还记得儿子小时候跟着我们四处奔波,帮家里分忧的样子。
Our son, Peng Wang, was born in 1992. His hometown is in Santai County, Mianyang, Sichuan. Our family is a humble one. We run a small business to support our family. We still remember my son, running around with us when he was a child, helping the family business. Because he understood the burden of taking care of family, Peng showed his maturity from an early age and always displayed a hard-working spirit. He was exemplary in both character and duty.
也许是明白家庭的负担,王棚从小到大都是个懂事勤奋的孩子。他品学兼优,我们看见他就看见了希望,拼尽全力想让他接受更好的教育。为此我们长期在绵阳租房定居,直到他考上大学。而当王棚凭努力获得在海外接受教育、深造的机会时,也申请到了一部分奖学金。我们也不顾贫寒的家庭条件,拿出自己的所有、全心全意支持他。支持他学电影、学艺术,未来从事自己喜爱的工作。
We wanted nothing more that to ensure that he received an education he deserved. We wanted to give him the best education we could, but this required a lot of sacrifices. We were overjoyed when he got admitted to study abroad in America, but these additional expenses required even more effort and energy from the both of us to make a brighter future for him possible. We accepted what we had to give up some things in order for him to achieve in his studies and his art.
王棚牺牲于自己热爱的事业上。在美国西南边境的沙丘上拍摄时,他因车辆侧翻事故离世。
All things he loved with all his heart. Our son died pursuing what he loved. He was involved in an on-set accident when a vehicle rolled over.
我们是离异家庭,王棚十三岁时我们选择了离婚。虽然离婚了,但是我们依旧继续努力供养王棚的学业。父亲是一个普普通通的公司职员尽全力供王棚在美国留学。母亲在工厂打工,家里只有一个弟弟在照顾身患癌症的母亲、长期吃药的父亲和一个精神失常的叔叔。王棚常说自己要好好回报自己的家庭……
Peng’s mother and I are not well educated. She works in a factory to support her family. Aside from helping with Peng’s education, we are also financially burdened by Peng’s grandmother who is suffering from cancer and his uncle who is receiving treatment for mental illness. Peng knew the hardships we were under and always wanted to work hard so he could support his family later in life. Peng was only a month away from graduating; his mother and I were looking forward to seeing him and congratulating him for his accomplishments.
如果不幸没有发生,王棚会在一个月后毕业,我们也翘首期盼他回家的那一天。但这一切已是空谈。现在我们唯一的愿望就是去美国看一眼儿子,好好与他告别;然后为他讨一个说法,应当为此事负责的人必须负责。
然而疫情肆虐,此行所需的人力物力财力,远超我们的能力。除去申请护照和签证的困难,昂贵的机票、在美的食宿费、律师费、遗体运输和治丧费用都是我们赴美接王棚回家的阻碍。众人拾柴火焰高,我们在此恳求大家援助,助我们度过难关,让王棚落叶归根。
But now this will never happen. Our only wish now is to go to the United States and see our son one last time so we can offer our final goodbyes. However, with the ongoing pandemic, traveling would stretch our financial constraints even further; to an unfeasible degree. Besides the prohibitive airfare costs, there are also fees for passports, visas, room and board, funeral expenses, transporting the body back to his home province. There will also be a number of legal expenses resulting from all this and the ensuing investigation. We apologize that we have to appeal to strangers to ask for aid, but please know we would not do this if it weren’t of the upmost important for me and the rest of Peng’s family. Please help us find some closure during these dark days. Please help us travel to the United States to return our son back to his roots.
王棚父母 于 中国时间 2022.4.22
With the utmost gratitude,
Peng Wang's Parents: Hualun Wang & Hua Sun
Memories of Peng Shared by Friends & Mentors
我多么希望这只是一个梦,能够醒来的梦。还记得14年的时候,我们第一次见面,那时候只是简单的交谈。没想到缘分让我们能够在19年相聚在chapman,半年的室友生活让我更多认识了你。我刚到美国的时候人生地不熟,你特别热心帮我解答疑问,带我去carmax买了第一辆车;在电影方面我常常向你请教,你每次都很耐心;在我拍自己的短片的时候,你很热心来帮忙,拍摄过程中你也给出很多建议和意见。除了白吃你的咖喱牛肉,我在你身上还看到了很珍视的品质,你对梦想的坚持——这种坚持更像是明知前路艰难,但我也要一路走到底的决心与执行力。
19年我刚来查普曼,我们深夜在Anaheim的租屋里聊到理想,分享彼此大学时候青涩稚嫩的“作品”,聊喜欢的电影,聊影像拍摄的技巧,我能被你的坚持与实干感染,对我来讲,你是亦师亦友的存在。我当时在自己影片发行上碰壁,情绪极度低落与沮丧,当时你试图帮我排解这种情绪,试图对话与沟通让我重新思考如何面对与抉择,或是在失落的深渊拉我一把,我至今非常感激。后来我回到国内,我们再次在北京相聚已是去年中旬,我们去逛了罗红的摄影博物馆,看到你依然坚持着自己的电影方向,其实对于当时的我而言,也激励和影响着我。
你的善良,平易近人,对梦想的执着,让我钦佩。时常觉得我们永远不知道明天会是什么样子,只有当下是我们能够把握的。翻看以前的vlog 恍如隔世,那时候我们经常一起复盘拍摄讨论创作,在美国的半年一直后来的日子,你身上的故事都给我了积极的影响。
我多么希望我们能像往日一样,度过每一个看似平淡的日子,哪怕不常联系,也能知道彼此都在各自的路上往前走。当得知噩耗,不敢相信也不愿相信。我不知道应该用什么样的方式让你听到这些平日里并不会说出口的话,我不会忘记相聚的时日,不会忘记那个执着勇敢的兄弟🕯
——Merlin Wang

谁能想到能在剧组里一眼就认出来了戴口罩的你,和微信聊天时一样的谦虚、认真、有趣。你是我大概见过最好的人,你对电影的热忱让我都自愧不如。我相信我们只是遇到了一个人生的岔路口,因此去到了不同的平行宇宙。在另一个宇宙要比我过的好哦,要拍出你想拍的那个片子,有一天我们一定会再见。
—— Fiona Lu / USC MFA Animation
棚哥與我相識四載,時間雖不長,但友情深固。棚哥是我來美留學認識的第一批電影人。那時候的棚哥已經有相當豐富的工作經驗。棚哥在工作上見解獨到,勤奮好學,知書達理。棚哥在專業上知識面甚廣,平時也不吝嗇與人耐心分享他獨特的見解,甚至會系統性地分析各種因素。不得不令人佩服他對學習的深入和熱誠。
而為人方面,棚哥謙虛老實,刻苦耐勞,有著極高的親和力。面對當年工作鬆散,想法幼稚的我也顯得十分包容。在片場上更是會默默善後,留守到最後的一個組員。回應別人稱讚時總顯得靦腆害羞,是一個外剛內柔的漢子。每當棚哥與我交談時,他總會情不自禁地回憶起當年我們一起跟隨着查普曼和紐約電影學院的前輩們的時光。那是我們工作和學習上最開心的時光,認識到一群志同道合,抱有相同理想的同路人。私底下,棚哥十分幽默有趣對朋友更是兩肋插刀,深受朋友愛戴和歡迎。
棚哥一直是我的學習對象,不僅是他豐富的工作經驗,更值得借鑒的是他對生活的態度和高尚的情操。願你可以在另一個國度繼續追隨你的夢想,實現你的理想!
—— 馬家駿 / NYFA, New York Film Academy

Aaron was my DP for my first official short film. He was the one and only wanted even more production meetings than a director. I really appreciate his enthusiasm of filmmaking. He was always on the way to volunteer work on more projects. He always keep smiling and told me there is nothing can’t be overcome.
I have worked under his camera department so many times with travel around the whole LA area. He never complained a single word even we all so tired on some overnight shoots. I still remember he how appreciated me for the overnight shoots, he told me not many people willing to do it.
Yes, Aaron such a hardworking and talented individual that always willing to do anything for filmmaking. I wish we can see his smile one more time…rest in peace Aaron, we will continue your dream of filmmaking. We will always miss you.
——Wenqin(Melody) Ni/LMU MFA Film Production
Cardellini 上rig之前要缠一圈gaffer tape在里面,跨了180也有聪明的跨回来的办法,随时出现在需要的地方带着我想要却来不及说出口的B Board,在我拍不完焦急的时候拍拍我的肩说,没有关系的,我们一起慢慢赶进度。
永远安全第一的你,永远谦虚善良的你,永远踏实肯干的你,永远的,真正的, 热爱电影的 电影人。
你说: “我觉得女DP超酷的! 你也超酷的!要加油变成更加厉害的女DP啊!” 我一定会的,一定。
Aaron, You will never walk alone.
—— Eva Wu / USC MFA Production
刚认识就有莫名的感觉会在将来和你在路边摊吃着烧烤喝着啤酒聊人生聊电影,当时脑子里面已经有你被我喝倒趴在桌子上的画面。真的很期待。之后大家还讨论等这段时间忙就去唱歌喝酒,我还一脸得意的想让你见识一下蒙古人的酒量和长调。没想到一切都还没来得及做你已经去了另一个世界,微信聊天就停留在好友通过的信息。那咱就下辈子吧,下辈子咱喝酒,我喝趴在桌子上也行。拍电影上剧组,FM101.8草原频道长调歌手继续把你唱笑。 一路走好
—— 多杰才旦 / NYFA, New York Film Academy


依旧感觉每天活在梦里,醒来这个世界没有你了。最认真负责的学长棚哥,最善良勇敢的棚哥。在组上尽全心全力监督Safety protocols,缠好所有的safety tape,在升降机上一次又一次检查灯光器材,在我看不到的地方默默为我付出那么多的帮助与建议,大汗淋漓时也自愿帮忙搬运了最重的道具,布光时有才的你也提了很多很棒的建议。
你是我第一个认识的Chapman学长,记得我们初识时你就热情地邀请我去Chapman看展映,五月份我们也约定好一起去彼此的学校看毕业展映,聊着我们下一次的合作。没有明天了,没有五月了。所有有关你回忆,作品与故事将永远鲜活。我们一定还会在不同维度看电影的,对吗?我们一定会带着你对电影所有的爱与执着去延续你的梦想,好吗?We will always remember you, your enthusiasm and kind heart in supporting me and every student filmmaker.
—— Jiacheng "Tiffany" Wang / USC BA Media Arts + Practice
回忆起你的时候,印象还停留在Aero Theatre的门口,冷风吹着,在昏暗里聊着刚刚看完的电影的夜晚。四个人就这么傻站在门口忘掉了时间一样地甚至聊到影院的工作人员出来,将导演的名字一个一个地摘下来。
十二月的风是凉的,大家眼睛里的热爱却是炙热的。
我真的向来喜爱聊起自己喜欢的事物时眼里放光的人。对你的印象也永远停留在了那个时候。
但是对我来说,你眼里的光也就永远都不会灭掉了吧。
天堂如果真的有电影院的话,会不会放滨口龙介先生的电影呢?
—— Anonymous USC Student
棚哥是一个很细心很专业责任人很强的人,一部剧筹备时,就已经把机位和构图景别设计出来了!我从影这么多年以来,第一次碰到这样专业的摄影指导,也大大的提高了我做光的效率!
还有我拍摄时脚受伤的那几天,一直关心我好些没有,让我待酒店休息,好好养伤!可是我都看你那么认真了,不能因为我而耽误工作的流程和效率吧,所以我休息了半天就拐去开工了,我想说的是,跟你在一起工作,你身上的那股认真 负责是会感染到我的!
—— 佚名
很巧的是棚哥和我最好的朋友是同一天生日。每年我都会祝福他生日快乐,每年我生日的时候也都会惊喜的收到他的祝福,这种互相之间的惦念、尊重、关怀,对我来说是友情很好的体现。
—— 佚名
一个我见过的最谦和最认真的摄影师,一个会收留流浪动物并和它成为朋友的大男人,一个野心勃勃才华横溢的新锐导演。好兄弟,在天国要继续做热爱的事情!下辈子还要一起拍戏。
——覃旦 导演
棚哥喜欢做苦瓜炒肉。我问他为啥,他说吃吃苦没啥不好的。
拍毕设的时候,我嫌弃他镜头拍的不好,他当时自己也很疲倦,看上去不是很开心,但他没说什么。晚饭他给我做了苦瓜炒肉,我们一起吃完他就开心了。
我不知道他为什么对我这么好。可能他就是笨罢。
—— 佚名
给友人王棚的一首纪念诗:
《沙丘》
沙丘上的热浪和往常也没什么不一样
天还是好蓝
沙地如绸缎绵长
只是有些事情在心里不再一样
她坐在那里想着
为什么有些人可以那么开心
他们在开心什么
神经系统之间好像隔着万千深渊
很久以前的当时
还有落雪的沙漠
和海边的星光灯火
梦想和热爱在肉眼可见的地方有具体的形状
而如今我们只剩想象
那滴留在沙丘的眼泪是否还有回响
苦楚和孤独在咽下后是否有人分享
祈祷的烛火能否可以连成一片星光
There is no choice of words that could ever describe an ounce of pain. But we will keep walking, and walking together.
—— 佚名 Anonymous
你說相信一切都是最好的安排,即使我們形容的語言或方式不同,但我了解我們通往的是相同的地方。 既然是無限的時空那麼總有一天我們會再以各種方式相見。 到時候我們再繼續聊動畫,繼續探究福音戰士,再聽你各種有意思的見解。
——David Chang
第一次见他,是在长沙青年旅舍的一楼。那天长沙的风很大,凛冽而刺骨,我抱着冻僵的身体坐在一楼的沙发。说实话,这是我第一次进电影组,既不自信也十分忐忑,好在我碰到的第一个人是棚哥。他温柔而谦逊地与我打了招呼,加了联系方式,说话时声音很低,但并不沉闷。能看得出我经验的缺乏,于是耐心地告诉我该做什么,并安慰不用担心,事情很简单,对于一无所知的我而言,这是一份温柔的礼遇。我看着他一头卷发,胡须张狂,如罗马人般雕刻立体的五官,我暗想,这真是一个狂野又儒雅的人。
拍摄的日子过得很快,我对自己的未来也有了新的安排,分离后棚哥说,百灵,期待你的作品。我礼貌性地回复,我会努力的。然而棚哥却十分严肃地告诉我,创作不应该是一件以努力为动向的事情,而应以“表达”为冲动,创作应该是快乐的。我感到羞愧,为我的不认真与不真诚,我也将这句话铭记至今。棚哥是一个十分认真,谦逊,且有创作才华的人,我期待有一天我能够合作时,才发现已没了机会。我感到非常失落。没能在棚哥在世时多向他请教一些问题,多说几句话,那也索性将这种遗憾化作记忆,以文字的形式记下来。
——匿名
我与王棚相识是在田咖喱导演作品的一次内部展映,第一次聊天就感觉到面前的人绅士、谦逊、非常亲和。之后也在另一个展映看到了他的作品,我们交流了很多心得,互相鼓励。我有幸在拍摄多个USC学生作品时获得过与我同期上下两届的各位查普曼摄影系学生的支持和帮助,他们每个人只要来到组上都会立马成为摄影灯光组的中坚力量,王棚也不例外。之后我们也经常在双方学校以及其他一些展映碰头,每次见面都会进行愉快的交流。2020年下半年,我们都回国了,有一次我在北京拍片适逢中影节,他把他的一张电影票让给了我,记得是《小伟》。问及为何他不过来,他说在为他九月份西藏的纪录片项目做准备,当时真的既羡慕又为他高兴,能在西藏拍片实在太棒了,只可惜没有办法在北京相约。我们还约着之后一定要在国内相聚,可惜,天妒英才,再也没有办法赴约了。
——Hark Xu / USC MFA Film&TV Production
“你们最喜欢的爱情片是哪一部?”在一场戏拍摄结束后,棚哥问了我们这个问题。于是返程的路上,我们非常愉快的讨论了约莫40分钟关于我们喜欢的影片,这也是那部长篇紧锣密鼓拍摄的日子里,最让我开心且难以忘记的时候。棚哥身上没有一丝自傲,和我这个门外汉交流他的专业问题也依然保持谦逊,尊重所有人的看法。
《芳芳》至今还躺在我的“想看”片单里,因为我坚定相信我还会有这种与棚哥交流的机会,还有机会找他推荐好看的电影。就如开头他问我们的问题,或许在他的眼里,感情是一件再纯粹浪漫不过的议题了。现在,我们也以同样纯粹的感情回馈他,怀念他。
——匿名
棚哥是我见过的为数不多兼备谦逊、真诚、善良、才华于一身的创作者。记得我们第一次合作的时候,因为我没车,你就每天不厌其烦地从Anaheim开半小时车到Irnine找我聊;我俩常常就一个分镜来回磨三四个小时,我性子急,你就用你的patient一点点感化我,让我学会慢下来看看世界;每当我感到疲惫,只要一抬头看到你神采奕奕提出各种见解的兴奋样子,我便一下又来了精神。
夜晚,在烧烤摊上,我们不聊工作,聊起你的家人、女朋友时,你总是先微微低头,浅浅一羞笑,然后再开始娓娓道来你的故事。你是那么地立体,鲜活、即便在我的回忆里随便抽一帧,你始终是动态的:笑着的、沉思着的、忙碌着的、为人付出着的。
你喜欢的导演作品中曾有这么一句话:“当一个人诞生时,他是软弱的、柔顺的;当一个人死亡时,他是坚强的、冷酷的。当树木成长时,它是柔软的、弱性的;当它变得干枯、坚硬时,它即将死去。” 棚哥,死神在你最柔软的成长期中把你带走,让你无需经历干枯和坚硬的阶段,所以你永远是鲜活的、柔韧的、与朝露同在的。你终会升上你信仰的天堂,再度创作,也许有时会有“日常的迷惘”,有时也会安静地“等一场雨”,但只要扎根在艺术的土壤中,就像你相信的那样,你会获得真正的平静、安宁、祥和的。R.I.P. 🕯️
——和你曾并肩作战的“八导”
两三年前在黑乎乎的usc的剧院里拍摄,我是AD,他是AC。和他聊起宗教,我问他是怎么成为基督徒的。他说,在国内的时候有段时间在朋友家住,看到朋友有英文版圣经。他开始读想用来学英语,看着看着,圣经中的故事让他着了迷。 很多关于宇宙和生死这样对世界更大的疑惑被解答,于是开始信奉,成为了基督徒。
近几年我上电影学院,平时演戏也会做杂技,经常对自己的人生充满困惑因为找不到明确方向。他给我留言说,“君如在百变人生中切换自如”。 给了我新的看待自己人生的视角。
—— 君如 June USC BFA Production
I’ve only hung out with Aaron once, but I was really touched when he was telling me his dream and aspiration of telling stories about the minority groups in China, which is something I deeply admire, and looking at his instagram, you can see he was an amazingly talented cinematographer.
Aside from being a wonderful cinematographer, he was an incredibly sweet and loving partner to my good friend Zilai. She would often bring him up, talking about how he would cook for her and put too much salt into the food, and I’d tease Zilai, expressing how jealous I am of her for having such a sweet partner.
It breaks my heart to hear his passing. And I can’t imagine what his loved ones are going through. Please help out so his family can pay for the plane tickets and come to the US to bring him home, because the ticket price is three times more expensive during COVID. You will be missed, Aaron.
—— 刘煜 Nira Liu
很多年前我们第一次认识的时候,就觉得很投缘——我们本科都学数学,都为了拍电影不眠不休。只是毕业了以后我自以为曲线救国,而你却是真正勇往直前,只身飞往美国求学,只为追寻电影梦。到了美国以后,偶尔听你分享求学和拍摄的见闻,我仿佛感同身受,羡慕你的同时也回想起那些年梦想开始的地方。
你谦虚且坚韧,冷静且热忱,理性且义气,是那种值得信任、能够依靠的战友。你才华,品格和勇气集于一身,总是在最艰难的时候,给与我支持和鼓励。我很佩服你身上的那股韧劲,即使这条路不容易,我也一直相信你能走得很远很远。
天妒英才,无法想象你就这样离开。小鱼儿,一路顺利。
——AGOI Leo
To Be Continued...